Suomessa ensi-iltansa saaneet täyspitkät puolalaiset elokuvat

Elokuvat on järjestetty suomalaisen ensi-iltansa mukaiseen järjestykseen. Alkuperäinen puolalainen ensi-ilta näkyy suluissa. Vain normaaliin teatterilevitykseen tulleet elokuvat on huomioitu. Aivan kaikkia yhteistyöelokuvia ei ole listattu.

1935

Nuori veri / Młody las (Józef Lejtes, 1934)

1939

Tyttöjä ristitulessa / Kobiety nad przepaścią (Michał Waszyński & Emil Chaberski, 1938)
– Suomen ensi-ilta lokakuussa… Puola oli jo miehitetty.

1950

Ken tästä käy… / Ostatni etap (Wanda Jakubowska, 1947)

1951

Rajakatu Varsovassa / Ulica Graniczna (Aleksander Ford, 1948)

1952

Hornankuilu / Czarci żleb (Tadeusz Kański & Aldo Vergano, 1949)

1953

Nuori Chopin / Młodość Chopina (Aleksander Ford, 1951)

Kiellettyjä lauluja / Zakazane piosenki (Leonard Buczkowski, 1947)

1955

Puolalaista verta / Przygoda na Mariensztacie (Leonard Buczkowski, 1953)

Vaikea kysymys / Sprawa do załatwienia (Jan Rybkowski & Jan Fethke, 1953)

1958

Kanal – kirottujen tie / Kanał (Andrzej Wajda, 1956)

1959

Rauniokaupungin sissit / Miasto nieujarzmione (Jerzy Zarzycki, 1950)

Barska-kadun pojat / Piątka z ulicy Barskiej (Aleksander Ford, 1953)

1960

Tuhkaa ja timanttia / Popiół i diament (Andrzej Wajda, 1958)

Venus on vaiti / Milcząca Gwiazda / Der Schweigende Stern (Kurt Maetzig, 1959)
– itäsaksalais-puolalainen yhteistuotanto

1961

Ristiritarit / Krzyżacy (Aleksander Ford, 1960)

Sukupolvi / Pokolenie (Andrzej Wajda, 1955)

Vuoriston paholaisajajat / Baza ludzi umarłych (Czesław Petelski, 1958)

1962

Hääyö / Noc poślubna / Bröllopsnatten (Erik Blomberg, 1959)
– suomalais-ruotsalais-puolalainen yhteistuotanto, joka sai ensi-iltansa meillä karmivan suomalaisen jälkiäänityksen kera

Nunna ja paholaiset / Matka Joanna od Aniołów (Jerzy Kawalerowicz, 1960)

Yön leikit / Niewinni czarodzieje (Andrzej Wajda, 1960)

Kierosilmäinen onni / Zezowate szczęście (Andrzej Munk, 1960)

Attentaatti / Zamach (Jerzy Passendorfer, 1959)

Partisaanit / Ogniomistrz Kaleń (Ewa & Czesław Petelski, 1961)

Yöjuna / Pociąg (Jerzy Kawalerowicz, 1959)

1963

Lotna – uhrimielen sankaruus / Lotna (Andrzej Wajda, 1959)

Rakkautta 20-vuotiaana / Miłość dwudziestolatków / L’amour à vingt ans / L’amore a vent’ann / Hatachi no koi / Liebe mit zwanzig (François Truffaut, Renzo Rossellini, Shintarō Ishihara, Marcel Ophüls & Andrzej Wajda, 1962)
– monikansallinen omnibus-projekti, johon Wajda ohjasi päätösepisodin

Veitsi vedessä / Nóż w wodzie (Roman Polański, 1962)

Sotilaskarkuri / Dezerter (Witold Lesiewicz, 1958)

Opimmeko rakastamaan? / Jak być kochaną (Wojciech Has, 1963)

Valkoinen karhu / Biały niedźwiedź (Jerzy Zarzycki, 1959)

Neiti Eeva Siveä / Ewa chce spać (Tadeusz Chmielewski, 1957)

Taru rakkaudesta / Zaduszki (Tadeusz Konwicki, 1961)

Hiljaisuus / Milczenie (Kazimierz Kutz, 1963)

Rakkauden harha-askel / Ich dzień powszedni (Aleksander Ścibor-Rylski, 1963)

Tänä yönä kuolee kaupunki / Dziś w nocy umrze miasto (Jan Rybkowski, 1961)

1964

Ystäväni presidentti / Odwiedziny prezydenta (Jan Batory, 1961)

Matkustaja / Pasażerka (Andrzej Munk, 1963)
– sai ensi-iltansa versiona, jossa nykyaikaisjaksot oli jälkiäänitetty suomeksi

Kun rakkaus päättyy / Weekendy (Jan Rutkiewicz, Wadim Berestowski & Józef Hen, 1963)

Taksityttö / Smarkula (Leonard Buczkowski, 1963)

Kosta viattomain veri / Samson (Andrzej Wajda, 1961)

Ihmismetsästäjät / Naganiacz (Ewa Petelska & Czesław Petelski, 1963)

Italialainen Varsovassa / Giuseppe w Warszawie (Stanisław Lenartowicz, 1964)

Gangstereita ja ihmisystäviä / Gangsterzy i filantropi (Jerzy Hoffman & Edward Skórzewski, 1962)

1965

Viimeinen taistelu / Kwiecień (Witold Lesiewicz, 1961)

1966

Saragossan salaisuudet / Rekopis znaleziony w Saragossie (Wojciech Has, 1965)
– sai Suomen ensi-iltansa lyhennettynä kansainvälisenä versiona

Irrallinen / Rysopis (Jerzy Skolimowski, 1965)

1967

Hyppy tuntemattomaan / Salto (Tadeusz Konwicki, 1965)

Faarao / Faraon (Jerzy Kawalerowicz, 1965)
– sai Suomen ensi-iltansa lyhennettynä ja englanniksi jälkiäänitettynä versiona

Muuri / Bariera (Jerzy Skolimowski, 1966)

1968

Menneisyyden kahvila / Spotkanie w ’Bajce’ (Jan Rybkowski, 1962)

1969

Tuhkaa / Popioły (Andrzej Wajda, 1965)

Lenin Puolassa / Lenin w Polsce / Lenin v Polshe (Sergei Jutkevitš, 1965)
– neuvostoliittolais-puolalainen yhteistuotanto; sai Suomen ensi-iltansa venäjänkielisenä versiona

Kaikki myytävänä / Wszystko na sprzedaż (Andrzej Wajda, 1968)

1970

Westerplatte – taipumattomat taistelijat / Westerplatte (Stanisław Różewicz, 1967)

Suuri läpimurto, osat 1–2 / Wyzwolenie / Osvobozhdenie / Befreiung (Juri Ozerov, 1970)
– monikansallisen sotaelokuvasarjan ensimmäinen osa

1971

Suuri läpimurto, osa 3 / Wyzwolenie / Osvobozhdenie / Befreiung (Juri Ozerov, 1971)
– monikansallisen sotaelokuvasarjan toinen osa

Taistelu Berliinistä / Wyzwolenie / Osvobozhdenie / Befreiung (Juri Ozerov, 1971)
– monikansallisen sotaelokuvasarjan kolmas osa

1973

Koivikko / Brzezina (Andrzej Wajda, 1970)

1974

Häät / Wesele (Andrzej Wajda, 1972)

Aavikon halki / W pustyni i w puszczy (Władysław Ślesicki, 1973)

1976

Luvattu maa / Ziemia obiecana (Andrzej Wajda, 1974)

1977

Synnin tarina / Dzieje grzechu (Walerian Borowczyk, 1975)

1978

Marmorimies / Człowiek z marmuru (Andrzej Wajda, 1976)

1979

Kartanon neidot / Panny z Wilka (Andrzej Wajda, 1979)

1980

Mielisairaala n:o 13 / Szpital przemienienia (Edward Żebrowski, 1978)

Ilman puudutusta / Bez znieczulenia (Andrzej Wajda, 1978)

1981

Amatööri / Amator (Krzysztof Kieślowski, 1979)

Rautamies / Człowiek z żelaza (Andrzej Wajda, 1981)

Supermies Pirx / Test pilota Pirxa / Navigaator Pirx / Doznanie pilota Pirksa (Marek Piestrak, 1979)
– neuvostoliittolais-puolalainen (virolais-puolalainen) yhteistuotanto; sai Suomen ensi-iltansa venäjänkielisenä versiona

1983

Orkesterinjohtaja / Dyrygent (Andrzej Wajda, 1980)

1988

Ihmepoika / Cudowne dziecko (Waldemar Dziki, 1987)
– kanadalais-puolalainen yhteistuotanto

1989

Lyhyt elokuva rakkaudesta / Krótki film o miłości (Krzysztof Kieślowski, 1988)

1990

Lyhyt elokuva tappamisesta / Krótki film o zabijaniu (Krzysztof Kieślowski, 1987)

1991

Veronikan kaksoiselämä / Podwójne życie Weroniki / La double vie de Véronique (Krzysztof Kieślowski, 1991)
– ranskalais-puolalainen yhteistuotanto

1993

David ja taikahelmet / David i Sandy (Wiesław Zięba, 1988)

1994

Kolme väriä: Valkoinen / Trzy kolory: Biały / Trois couleurs: Blanc (Krzysztof Kieślowski, 1993)
– ranskalais-puolalainen yhteistuotanto

1997

Arpi / Blizna (Krzysztof Kieślowski, 1976)

2003

Pianisti / Pianisty / The Pianist / Le Pianiste / Der Pianist (Roman Polański, 2002)
– monikansallinen yhteistuotanto

2015

Ida (Paweł Pawlikowski, 2013)
– ensi-ilta vain digitaalisena kopiona